23考研英语备考:考研英语一大纲翻译部分变化情况及复习指导方案
成都启航考研小编为大家整理了“23考研英语备考:考研英语一大纲翻译部分变化情况及复习指导方案”相关信息,希望对正在进行25考研/26考研的考生有所帮助!成都启航考研开设OMO伴学计划、考研周末面授班、考研集训营、一对一辅导等多类型课程~
考研英语(一)翻译的主要难点在于对词汇的准确理解、语法结构的恰当拆分以及翻译方法的掌握,对同学们的英语及汉语水平要求都相对较高。因此,译文好坏是综合能力的体现,同学们在复习的过程中,需兼顾各项能力培训。
词汇方面,建议同学们掌握大纲内要求的词汇及词缀。其中为同学们提供了考查频率为3-29次的历年试题词汇,并搭配有考义、例句、相关考查短语等,可帮助同学们直击重点,短时快速解决词汇问题;另其中《语法短语词书》甄选了历年试题中常见的动词用法和介词固定搭配,配有试题例句,能让同学轻松读懂英文句子框架,解决看不懂句子的问题。
语法方面,英语一翻译部分400多词的文章中,考查的五句话都是单词较难、句型较复杂的长难句,所以在备考过程中,同学们要坚持练习一些语法结构的识别和翻译,尤其是定语从句、状语从句、介词短语作定语和状语等结构。
翻译方法方面,建议同学们多思考英汉语言的差异,在此基础上理解为何在翻译时需要对部分内容的位置进行调整。对于英一长难句的翻译,建议同学们先将句子划分为较小的单元,在整体顺译各单元内容的原则下,再对部分修饰成分如定语及状语进行顺序调整。
最重要的是动手练习,历年试题和优质模拟题一定要勤练勤写,多查多比对哦!
以上是启航考研为大家整理的
“23考研英语备考:考研英语一大纲翻译部分变化情况及复习指导方案”的相关信息,24考研备考可以着手开始了,希望同学们可以积极备考,高效学习,提高做题速度和准确度,祝你考试成功!
启航考研创立于1998年,发展到如今,涵盖了考研政英数等公共课及计算机、经济学、管理联考、法律硕士等专业考研定向辅导课程,同时在全国有超过200家分校,专注为大学生提供考研辅导培训服务。
扫描下方二维码或添加微信号:191 5019 9671了解最新优惠活动、免费获取真题解析、考研干货资料、免费定制学习规划!
成都启航考研咨询电话:400-8807-985
本文链接:23考研英语备考:考研英语一大纲翻译部分变化情况及复习指导方案